26 Ocak 2016 Salı

Öyle her istediğiniz kitabı hemen bulup okuyamazsınız!

Öyle her istediğiniz kitabı hemen bulup okuyamazsınız! Heveslenmeyin. Kitapçıların rafları, ömründe doğru dürüst kitap okumamış yazarların! , çalıntı aforizmaları ya da aynı kalıba oturtulmuş, yılda bir seri üretim gibi roman yazan yazarların basma kalıp kitaplarıyla dolu. Bütün Avm’lerde, zorunlu adres olmuş bu kitapçıklar. Marketlerde, deterjan gibi satılan kitaplar da hep yine aynı yazarlara ait.


Kitap okuma oranımız o kadar düşük ki , bir okur gördüğümde gözlerim parlıyor. Mutlu oluyorum. Ama sonra ne okuyorsun sorusunu sorduğumda üzülüyorum.


Kitap yazmak çocuk işi mi? Önce iyi bir okur olmalı yazar. Edebiyatın usta yazarlarını okumalı. Ondan sonra kendi özgün kurgusunu oluşturmalı.


Peki okur kaliteli kitaplara nasıl ulaşacak? En çok satanlar listelerinin çözüm olmadığı açık. Dergi ve site editörleri de subjektif listelerle yönlendirmeye çalışıyor okuru çoğu zaman..


Geriye şimdilik özgürlüğünü koruyan, sosyal medya kitap sayfaları, bloglar ve okuma grupları kalıyor. Onlara da dikkat etmek gerekiyor. Özellikle takipçi sayısı artan bazı sayfalar, profesyonel hayatla tanışıp, reklam yapmaya başlıyorlar. Açık yapılan reklama bir itirazım yok. Etik olmayanı gizli reklamlar. Neyse ki iyi okur bu tür girişimleri kısa sürede anlayabiliyor.


Sonuç olarak bir okur için en değerli üç olgu; zaman, iyi bir kitap okumak ve bu iyi kitaba ulaşabilmektir. Bunun için de ciddi çaba harcamak gerekiyor.


Namık Somel / 25 Ocak 2015 /namiksomel.blogspot.com

4 yorum:

  1. Özetle denebilir ki, okur aktif olmalı. İyi bir okur olabilmek ve kitap seçebilmek için çaba göstermek, çalışmak, ne istediğini bilmek gerekiyor. Kitap dergileri, siteleri, eleştiriler, yazar yorumları, özetle bir kaç kaynak birden taranmalı. Ayrıca, yabancı kitaplarda çeviri sorunu var. Bazı çevirmenler yazarı aratmazken, bazıları bir cümlenin başını, sonunu aratıyor. İstenilen kitaplara erişimde internet sitelerini/kitapçılarını, hem fiyat hem de kolaylık açısında oldukça yararlı buluyorum. İyi okumalar. Sibel Sancar

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Çeviriler gerçekten önemli, eski yıllarda pek dikkat etmiyorduk. Fazla da seçenek yoktu zaten. Ben okuduğum kitaplarda çevirmenle ilgili de bir kaç satır yazmaya çalışıyorum. İnternet Kitap Satış Sitelerinin, hem kitaba ulaşım hem de fiyat açısından avantajlı olduğuna katılıyorum. İyi okumalar, teşekkür ederim.

      Sil
  2. dostların tavsiyelerini ve arkadaş kütüphanelerini yabana atmayalım

    YanıtlaSil